Post-production services provide text inserted into video and online media. Our services support all types of pre-recorded programming including educational videos, documentaries, and corporate communications. Our service commitment ensures the highest quality and accuracy with quick turn-around times. Post-production captioning is available in approximately 50 different languages.
Provide text inserted into DVD’s, video and on-line media including streaming content. Streamed Class (not live) – this would fall into the one of the three services below. Projects may be ordered for single items/projects or bulk production projects. Depending on the number of videos, minutes will determine the file sharing process.
DVD’s: DVDs Post-Production captioning is simply the process of inserting text into existing content on a DVD. DVD captioning and subtitles can be inserted into any video format consisting of 1 – 3 lines of text. Captions can be inserted as a pop-on style of caption or a roll-up style of caption. Subtitles are inserted as a pop-on style of caption.
Transcription: Our professional transcribers listen to the audio or video file and create a text transcript at a 99.0% accuracy rate or better. Standard turnaround time for transcription is 48-hours’ notice. Transcripts are delivered electronically in a Word format.
© Partners Interpreting 2022. All Rights Reserved. Website designed and developed by GIM Content Management